Friday, July 10, 2015

Another Citation of E and J

The verse Hosea 4:3

עַל-כֵּן תֶּאֱבַל הָאָרֶץ, וְאֻמְלַל כָּל-יוֹשֵׁב בָּהּ, בְּחַיַּת הַשָּׂדֶה, וּבְעוֹף הַשָּׁמָיִם; וְגַם-דְּגֵי הַיָּם, יֵאָסֵפוּ

is sometimes seen as containing a citation of Bereshit 1, in reverse order. If this would be true, it would be a case of a citation of P, which therefore would have existed in the days of Hoshea. This, however, is not the case. The verse contains a phrase taken from

כָּל-חַיַּת הַשָּׂדֶה וְאֵת כָּל-עוֹף הַשָּׁמַיִם

that is, from Bereshit 2, from J, followed by a phrase taken from

אִם אֶת-כָּל-דְּגֵי הַיָּם יֵאָסֵף לָהֶם

that is, from "BaMidbar 11," from E. It is another indication that Hoshea had E and J before him, and that he purposefully used them in a unified way. The proof is the word יֵאָסֵף, which is copied to the verse Hosea 4:3.

This is similar to the verses Hosea 12:4-5:

בַּבֶּטֶן, עָקַב אֶת-אָחִיו; וּבְאוֹנוֹ, שָׂרָה אֶת-אֱלֹהִים. וַיָּשַׂר אֶל-מַלְאָךְ וַיֻּכָל, בָּכָה וַיִּתְחַנֶּן-לוֹ; בֵּית-אֵל, יִמְצָאֶנּוּ, וְשָׁם, יְדַבֵּר עִמָּנוּ

Both verses combine E (שָׂרָה אֶת-אֱלֹהִים and וַיָּשַׂר אֶל-מַלְאָךְ וַיֻּכָל) and J (בַּבֶּטֶן, עָקַב אֶת-אָחִיו and בֵּית-אֵל, יִמְצָאֶנּוּ and יְדַבֵּר עִמָּנוּ).